(και τα υπέροχα λόγια αυτού του τραγουδιού)
Ya no estas mas a mi lado corazon /You're not by my side now my heart
En el alma solo tengo soledad /In my soul I only have darkness
Y si ya no puedo verte /and if I can’t see you now
Porque Dios me hizo quererte /why did god make me love you
Ya no estas mas a mi lado corazon /You're not by my side now my heart
En el alma solo tengo soledad /In my soul I only have darkness
Y si ya no puedo verte /and if I can’t see you now
Porque Dios me hizo quererte /why did god make me love you
Para hacerme sufrir mas/
to make me suffer more
Siempre fuiste la razon de mi existir /you were always the reason for my excistence
Adorarte para mi fue religion /adoring you, for me, was a religion
Y en tus besos yo encont raba /and in your kisses I found
El amor que me brindaba /The love that gave me
El amor y la pasion /the love and the pasion
Es la historia de un amor /its the story of a love
como no hay otro igual /like none that will ever again be
Que me hizo comprender / that made me understand
todo el bien, todo el mal /all the good and all the bad
Que le dio luz a mi vida /that gave light to my life
Apagandola despues /turning it off again
Ay que vida tan obscura /oh what a life so dark
sin tu amor no vivire... /without your love I cannot live...
to make me suffer more
Siempre fuiste la razon de mi existir /you were always the reason for my excistence
Adorarte para mi fue religion /adoring you, for me, was a religion
Y en tus besos yo encont raba /and in your kisses I found
El amor que me brindaba /The love that gave me
El amor y la pasion /the love and the pasion
Es la historia de un amor /its the story of a love
como no hay otro igual /like none that will ever again be
Que me hizo comprender / that made me understand
todo el bien, todo el mal /all the good and all the bad
Que le dio luz a mi vida /that gave light to my life
Apagandola despues /turning it off again
Ay que vida tan obscura /oh what a life so dark
sin tu amor no vivire... /without your love I cannot live...
12 σχόλια:
δεν την έχω δει ρε γαμώτο μου...
ούτε εγώ την έχω δει...Και τι λόγια,έστω από μετάφραση!...
Κόλαση.
@mahler
πρέπει να τη δεις, ο Alex Dimitriades είναι όλα τα λεφτά, η σκηνοθεσία είναι της Ana Kokkinos.
@ola tha pane kala
κόλαση δε θα πει τίποτα..
Πολύ ωραίο φαίνεται. Θα μπει στο πρόγραμμα.
Πόσο κρίμα είναι ενω το ντεπούτο του να είναι αυτή η ταινία να καταντήσει να παίζει καρικατουρα του εαυτού του στο ΓΑΜΗΛΙΟ ΠΑΡΤΥ.
Ο πανδαμάτωρ χρόνος αγαπητέ.
@kyknos
δε μπορω να βρω λινκ για download της ταινίας, αλλιώς θα την έστελνα εδώ για να το κατέβαζε όποιος ήθελε.
@aisthimatiki ilikia
το Γαμήλιο Πάρτυ επίτηδες δεν το είχα δει, γιατί δεν ήθελα να χάσω εκείνη την αίσθηση του Head on.
Με καλόμαθες στα καθημερινά
και τώρα εχω αποστέρηση.
Αυτό ήρθα να σου πώ. Μόνον.
χαχα,κάτι θα κάνω γι'αυτό,μην ανυσηχείς.
καλή σου μέρα.
Καλή η προσπάθειά τους στην ταινία αλλά δεν τον πέτυχαν τον στόχο,χάνει αρκετά η ταινία.άσε αυτά τα στερεότυπα για τους Έλληνες,καθόλου δεν μ'αρέσουν ή οι δυο-τρεις στερεοτυπικές ελληνικές φράσεις
ναι η ταινία χάνει αρκετά, αλλά νομίζω ότι οι ομογενείς της Αυστραλίας κάπως έτσι είναι, ειδικότερα η επόμενη γενιά των μεταναστών, δε μπορώ όμως να μαι σίγουρος γιατί δεν είχα ποτέ επαφές με την ομογένεια.
καλημέρα και καλώς ήρθες.
teleia tainai alla to tragoydi prepei na einai asxeto den to thimamai
ναι είναι άσχετο, είναι η Μούσχουρη στο historia de un amor.
Δημοσίευση σχολίου